Ничто не покупается за большую цену, чем частица человеческого разума и свободы (Ф. Ницше)
Тем , кто сводит с ума.
Без улыбок и слов,
Кто играючи сносит голову с плеч
Тем, кому ерунда потрясенье основ,
Кто не ждет и не просит спичек и свеч.
Канцлер Ги
Когда я просматривала списки аниме, которое нужно посмотреть, мне встретилось очень много чего. НО! Почти все оно точно не относилось к последнему 5летию. В основном там нулевые и немного 2011-2014. Из чего я сделала вывод, что в данной отрасли есть некий кризис. Или просто перестали любители его озвучивать. Однако во всех списках фигурировало 2 названия: «Вайолет Эвергарден» (2018) и «Контракт душ» (аж 2 сезона, 2016, 2018)
Решила начать с продолжительного. Первое, что меня удивило, что оно-китайское, и первоисточник – манга-китайская (манхуа, простите). С китайским аниме я еще не знакомилась и решила, что самое время. Мои попытки ознакомиться с киноиндустрией и мультипликацией иного рода. И было это провально – не зашло мне от слова «Совсем». Второе, что меня удивило- серии по 10 минут(не успели познакомится, а уже расстаемся).
Начинаю я смотреть и понимаю, что это не совсем то, чего я ожидала . Маркировка : фентези, драма, мистика предполагала что угодно, но не то, что я увидела. Обычно главные герои аниме подобного жанра очень загруженные, серьезные, с кучей проблем, тяжелым прошлым, психология-философия и тд. Все «веселые моменты» вводятся второстепенными персонажами. Но тут… я думала, это какая-то стебная озвучка персонажа. Мало того, потом персонажа, с которого собственно все началось, сбил грузовик. Я не привыкла, что герои столь быстро отправлялись в мир иной!
Посмотрев еще полсерии, забросила я это дело. Да и интернет тормозил. Но потом думаю: надо обратиться к первоисточнику! К манхуа то есть, за авторством госпожи Пин Цзы (о, храни эту женщину !!). Там-то герой наверно адекватен. Она еще и цветная! И персонаж –то реально такой оказался! Тот случай, когда «простота хуже воровства». Еще периодами и ненормативная лексика и жесты. И я решила все ж читать. Я в жизни ничего смешней не читала. А потом как втянулась, но уже в драму… ну и остановилась когда перевод на английском кончился (главе на 166…) . А потом каааак все посмотрела. И ну я согласна – «шедевр-шедевр».
На самом деле аниме, конечно, по маньхуа. Но различия между ними есть. Маньхуа более детальна, глубже психологические портреты героев, и события развиваются более плавно. В аниме события спрессованы (трудно в 20 десятиминуток уложить такой объем), и экшна они добавили значительно (скажем, сам процесс заключения котракта в манге спокойней чем в аниме), но основные идеи отражены, герои на месте. Поэтому я буду опираться на аниме и частично на первоисточник.Сразу оговорюсь, что третья часть, неэкранизированная, раскрывает массу доплнительных моментов, центральные идеи и проблемы несколько меняются.
читать дальше
А еще в аниме масса отсылок и пародий на разные-разные вещи: перевоплощение под Сейлор-Мун, мастер с мечом, порезавший одежду врага (привет, Зорро), музыка из фильма «Приведение» (ха-ха, она человек, а я дух –последствия исключены))). Ну и привет «Тетрадь дружбы Нацумэ» -когда на крыше он пытается изгнать демонов или выиграть время))
Помимо «Алхимика», с которым явно оно схоже идеей равноценного обмена, оно напоминает и «Loveless» ( пара взаимозависима также, ну и особенно обмен энергией конечно, мда. Автор очень возмущается, что все видят то, чего нет, но хм. Это просто не может породить других мыслей))) и «Тетрадь дружбы Нацумэ» , с этими обращениями духов о помощи, перевоплощениями духа, контрактом и юморком Няко-сенсея (хотя Ян Дзынхуа, конечно, бьет любые рекорды).
А отдельно разбегусь про персонажей. Давно ничего так не цепляло!
Без улыбок и слов,
Кто играючи сносит голову с плеч
Тем, кому ерунда потрясенье основ,
Кто не ждет и не просит спичек и свеч.
Канцлер Ги
Когда я просматривала списки аниме, которое нужно посмотреть, мне встретилось очень много чего. НО! Почти все оно точно не относилось к последнему 5летию. В основном там нулевые и немного 2011-2014. Из чего я сделала вывод, что в данной отрасли есть некий кризис. Или просто перестали любители его озвучивать. Однако во всех списках фигурировало 2 названия: «Вайолет Эвергарден» (2018) и «Контракт душ» (аж 2 сезона, 2016, 2018)
Решила начать с продолжительного. Первое, что меня удивило, что оно-китайское, и первоисточник – манга-китайская (манхуа, простите). С китайским аниме я еще не знакомилась и решила, что самое время. Мои попытки ознакомиться с киноиндустрией и мультипликацией иного рода. И было это провально – не зашло мне от слова «Совсем». Второе, что меня удивило- серии по 10 минут(не успели познакомится, а уже расстаемся).
Начинаю я смотреть и понимаю, что это не совсем то, чего я ожидала . Маркировка : фентези, драма, мистика предполагала что угодно, но не то, что я увидела. Обычно главные герои аниме подобного жанра очень загруженные, серьезные, с кучей проблем, тяжелым прошлым, психология-философия и тд. Все «веселые моменты» вводятся второстепенными персонажами. Но тут… я думала, это какая-то стебная озвучка персонажа. Мало того, потом персонажа, с которого собственно все началось, сбил грузовик. Я не привыкла, что герои столь быстро отправлялись в мир иной!
Посмотрев еще полсерии, забросила я это дело. Да и интернет тормозил. Но потом думаю: надо обратиться к первоисточнику! К манхуа то есть, за авторством госпожи Пин Цзы (о, храни эту женщину !!). Там-то герой наверно адекватен. Она еще и цветная! И персонаж –то реально такой оказался! Тот случай, когда «простота хуже воровства». Еще периодами и ненормативная лексика и жесты. И я решила все ж читать. Я в жизни ничего смешней не читала. А потом как втянулась, но уже в драму… ну и остановилась когда перевод на английском кончился (главе на 166…) . А потом каааак все посмотрела. И ну я согласна – «шедевр-шедевр».
На самом деле аниме, конечно, по маньхуа. Но различия между ними есть. Маньхуа более детальна, глубже психологические портреты героев, и события развиваются более плавно. В аниме события спрессованы (трудно в 20 десятиминуток уложить такой объем), и экшна они добавили значительно (скажем, сам процесс заключения котракта в манге спокойней чем в аниме), но основные идеи отражены, герои на месте. Поэтому я буду опираться на аниме и частично на первоисточник.Сразу оговорюсь, что третья часть, неэкранизированная, раскрывает массу доплнительных моментов, центральные идеи и проблемы несколько меняются.
читать дальше
А еще в аниме масса отсылок и пародий на разные-разные вещи: перевоплощение под Сейлор-Мун, мастер с мечом, порезавший одежду врага (привет, Зорро), музыка из фильма «Приведение» (ха-ха, она человек, а я дух –последствия исключены))). Ну и привет «Тетрадь дружбы Нацумэ» -когда на крыше он пытается изгнать демонов или выиграть время))
Помимо «Алхимика», с которым явно оно схоже идеей равноценного обмена, оно напоминает и «Loveless» ( пара взаимозависима также, ну и особенно обмен энергией конечно, мда. Автор очень возмущается, что все видят то, чего нет, но хм. Это просто не может породить других мыслей))) и «Тетрадь дружбы Нацумэ» , с этими обращениями духов о помощи, перевоплощениями духа, контрактом и юморком Няко-сенсея (хотя Ян Дзынхуа, конечно, бьет любые рекорды).
А отдельно разбегусь про персонажей. Давно ничего так не цепляло!